Бабайка – это известный и поныне мифический персонаж, которым пугали непослушных детей еще наши предки. Кем же был бабайка в их представлении? Какого он был пола? И вообще откуда взялось это слово?
И дух, и весло
Языковед Владимир Даль в своем «Толковом словаре живого великорусского языка» указывал на то, что слово «бабай» имеет татарские корни и переводится как «старик», «дед». Однако в фольклоре славян «бабай» стал настоящим ночным духом. Аналогичное существо женского рода, по мнению того же Даля, называли «бабайкой», то есть старухой, бабкой.
Интересно, что другой лингвист Макс Фасмер отмечал, что в некоторых районах России бабайкой именуют весло или уключину. Однако параллель с навевающей страх сущностью и данными атрибутами ученым провести не удалось.
Татары
В серии «Труды уральского МИОНа» (выпуск №20) в статье «Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды» ее авторы Грищенко и Николина предполагают, что «бабай» перешел в разряд «детских чудовищ», благодаря противостоянию русских и татар. Согласно утверждениям исследователей, последние воспринимались исключительно как «нехристи». Поэтому неудивительно, что словом, позаимствованным из вражеского языка, стали пугать детей.
Кстати, к татарским сборщикам обращались не иначе как «бабай-ага». На такие должности чаще всего назначались действительно пожилые мужчины, иногда покалеченные в боях. Некоторые ученые считают, что от данного обращения произошло не только слово «бабай», но и всем известная Баба Яга.
Добрая богиня
Есть версия, что «бабайка» - это производное от имени языческой богини Йогини или Бабы Йоги. Йогиню ласково величали Матушкой, потому как она защищала и оберегала детей, в особенности сирот. Поэтому, возможно, что давным-давно, когда дети не слушались родителей, те призывали вовсе не страшного монстра, а могущественную и добрую покровительницу для того, чтобы та помогла вразумить малышей.
И дух, и весло
Языковед Владимир Даль в своем «Толковом словаре живого великорусского языка» указывал на то, что слово «бабай» имеет татарские корни и переводится как «старик», «дед». Однако в фольклоре славян «бабай» стал настоящим ночным духом. Аналогичное существо женского рода, по мнению того же Даля, называли «бабайкой», то есть старухой, бабкой.
Интересно, что другой лингвист Макс Фасмер отмечал, что в некоторых районах России бабайкой именуют весло или уключину. Однако параллель с навевающей страх сущностью и данными атрибутами ученым провести не удалось.
Татары
В серии «Труды уральского МИОНа» (выпуск №20) в статье «Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды» ее авторы Грищенко и Николина предполагают, что «бабай» перешел в разряд «детских чудовищ», благодаря противостоянию русских и татар. Согласно утверждениям исследователей, последние воспринимались исключительно как «нехристи». Поэтому неудивительно, что словом, позаимствованным из вражеского языка, стали пугать детей.
Кстати, к татарским сборщикам обращались не иначе как «бабай-ага». На такие должности чаще всего назначались действительно пожилые мужчины, иногда покалеченные в боях. Некоторые ученые считают, что от данного обращения произошло не только слово «бабай», но и всем известная Баба Яга.
Добрая богиня
Есть версия, что «бабайка» - это производное от имени языческой богини Йогини или Бабы Йоги. Йогиню ласково величали Матушкой, потому как она защищала и оберегала детей, в особенности сирот. Поэтому, возможно, что давным-давно, когда дети не слушались родителей, те призывали вовсе не страшного монстра, а могущественную и добрую покровительницу для того, чтобы та помогла вразумить малышей.
[ Регистрация | Вход ]